Chào mọi người, lại là mình đây. Hôm nay cũng không có gì to tát lắm đâu, chủ yếu là mình muốn chia sẻ một chút về cái quá trình mình tự mày mò ôn lại kiến thức tiếng Anh lớp 7, cụ thể là ở trang 41 trong sách giáo khoa. Chuyện là dạo này mình thấy thằng cháu ở nhà nó học hành có vẻ hơi lơ mơ môn này, nên mình cũng muốn xem thử nội dung thế nào để còn biết đường kèm cặp.
Bắt đầu thế nào?
Thì đầu tiên, mình lôi cuốn sách giáo khoa tiếng Anh lớp 7 của nó ra. Cuốn sách trông cũng mới, chắc là bản mới tái bản gần đây. Mình giở đúng đến trang 41, xem nó có những mục gì. Cũng hơi hồi hộp một chút, không biết kiến thức giờ có khác gì nhiều so với hồi mình học không.
Chi tiết quá trình “ngâm cứu” trang 41
Okay, nhìn vào trang 41 thì mình thấy có mấy phần chính. Thường thì một trang sách tiếng Anh sẽ có từ vựng, ngữ pháp, rồi bài tập áp dụng. Trang này cũng không ngoại lệ.
Mình bắt đầu với phần từ vựng mới. Có một list từ ở đầu trang, kèm theo phiên âm và nghĩa tiếng Việt sơ sơ. Mình thử đọc to từng từ một, cố gắng bắt chước cái giọng đọc trong mấy cái app học tiếng Anh mình hay dùng. Cũng có mấy từ quen, mấy từ thì phải nhìn nghĩa mới nhớ ra. Mình lấy giấy bút ra, chép lại mấy từ mình thấy hơi khó nhớ hoặc dễ nhầm lẫn. Chép xong, mình thử tự đặt câu đơn giản với mỗi từ xem sao. Ví dụ, có từ “community service” (hoạt động cộng đồng), mình đặt câu kiểu “We do community service every Sunday.” Đơn giản vậy thôi, chủ yếu là để nhớ từ và cách dùng.
Sau đó, mình chuyển qua phần ngữ pháp. Trang này hình như tập trung vào một điểm ngữ pháp cụ thể, mình nhớ mang máng là liên quan đến thì hiện tại hoàn thành thì phải, hoặc là so sánh hơn gì đó. À, đúng rồi, nó có một cái khung tóm tắt công thức và cách dùng. Mình đọc kỹ lại phần này. Hồi xưa học thì cũng hiểu rồi đó, nhưng lâu không dùng là quên ngay. Mình đọc ví dụ trong sách, rồi thử tự nghĩ ra vài ví dụ khác tương tự. Ví dụ, nếu là so sánh hơn, mình thử so sánh hai đồ vật trong nhà, kiểu “My new phone is more expensive than my old phone.”
Tiếp theo là phần bài tập áp dụng. Đây mới là phần quan trọng để kiểm tra xem mình có hiểu bài không. Thường thì sẽ có mấy dạng bài tập như:
- Điền từ vào chỗ trống.
- Chọn đáp án đúng (trắc nghiệm).
- Viết lại câu sao cho nghĩa không đổi.
Mình cũng hí hoáy làm từng bài một. Có câu làm đúng ngay, có câu thì phải suy nghĩ một lúc, thậm chí phải xem lại phần lý thuyết ở trên. Cái khó nhất chắc là mấy câu viết lại câu, phải vận dụng ngữ pháp linh hoạt một chút. Mình cứ làm từ từ, không vội. Sai thì sửa, chủ yếu là hiểu tại sao mình sai.
Sau khi làm xong hết bài tập, mình thường có thói quen kiểm tra lại đáp án. Sách của thằng cháu thì không có đáp án ở cuối sách như hồi xưa mình học, nên mình phải tự tin vào kiến thức của mình, hoặc là hỏi nó xem cô giáo chữa bài này chưa. Nhưng chủ yếu là mình tự đánh giá dựa trên mức độ chắc chắn khi làm bài.
Kết quả thì sao?
Sau khoảng một tiếng đồng hồ ngồi “ngâm cứu” cái trang 41 này, mình thấy cũng nắm được kha khá nội dung. Quan trọng là mình đã chủ động ôn lại và thực hành. Mấy cái từ vựng thì chắc phải ôn đi ôn lại nhiều lần mới nhớ lâu được. Ngữ pháp thì cũng đã hình dung lại được cách dùng. Mình thấy việc này cũng khá thú vị, vừa giúp mình củng cố kiến thức, vừa hiểu được con cháu mình đang học gì.
Nói chung, quá trình tự học hay ôn lại một trang sách như thế này không có gì phức tạp cả. Chỉ cần mình chịu khó ngồi xuống, đọc kỹ, làm bài tập, và tự kiểm tra lại. Mình nghĩ cách này cũng áp dụng được cho nhiều môn học khác nữa. Hy vọng chia sẻ này của mình có ích cho ai đó cũng đang muốn đồng hành cùng con em trong việc học tập nhé. Chúc mọi người cuối tuần vui vẻ!