Chào các bác, hôm nay tôi xin chia sẻ chút kinh nghiệm thực tế của mình về cái vụ tìm truyện tiếng Anh cho bọn trẻ cấp 2 nhà mình. Nói thật là ban đầu tôi cũng thấy đơn giản, cứ nghĩ ra nhà sách mua vài cuốn là xong. Ai dè, mọi chuyện không như mình tưởng tượng các bác ạ.
Hành trình gian nan tìm kiếm
Đầu tiên, tôi cũng hăm hở lắm. Lên mạng tìm hiểu xem lứa tuổi cấp 2 thì nên đọc loại nào. Thông tin thì vô vàn, nào là truyện cổ tích, nào là truyện phiêu lưu, khoa học viễn tưởng… Tôi cũng lọc ra được một mớ, rồi chạy ù ra hiệu sách. Nhìn kệ truyện tiếng Anh mà hoa cả mắt. Tôi cố gắng chọn mấy cuốn có vẻ hình ảnh bắt mắt, nội dung có vẻ phù hợp với lứa tuổi. Nghĩ bụng chắc con mình sẽ thích lắm đây.

Ấy thế mà…
Về nhà đưa cho cu cậu, nó nhìn qua loa vài trang rồi… để đấy. Tôi hỏi thì nó bảo “khó quá mẹ ơi”, “chữ nhiều đọc nản”. Lúc đấy tôi mới ngớ người ra. Đúng là mình chỉ nghĩ theo kiểu người lớn, quên mất là bọn trẻ bây giờ chúng nó thích cái gì phải nhanh, phải hấp dẫn ngay từ đầu. Mấy cuốn tôi mua, tuy là truyện tranh nhưng lời thoại cũng khá dài và nhiều từ mới so với trình độ của nó.
Thế là tôi lại lọ mọ lên mạng tìm tiếp. Lần này tôi không tìm theo kiểu chung chung nữa mà cụ thể hơn, tìm các diễn đàn, các nhóm phụ huynh chia sẻ kinh nghiệm. Tôi cũng hỏi han bạn bè có con tầm tuổi. Lúc này mới vỡ ra nhiều điều.
Thay đổi cách tiếp cận
Tôi nhận ra là không phải cứ truyện hay là con sẽ đọc. Quan trọng nhất là phải hợp “gu” và trình độ của chúng nó. Tôi bắt đầu tìm những bộ truyện được chia theo cấp độ rõ ràng. Ưu tiên những truyện có cốt truyện đơn giản, gần gũi với cuộc sống hàng ngày hoặc những chủ đề mà bọn trẻ thích như siêu anh hùng, phép thuật nhưng ở mức độ từ vựng dễ thở hơn.
Tôi thử nghiệm với một vài thể loại:
- Truyện tranh ngắn: loại này có hình ảnh minh họa nhiều, câu chữ ngắn gọn. Bọn trẻ thường thích vì không cảm thấy bị “ngợp” bởi chữ.
- Truyện có audio đi kèm: Vừa đọc vừa nghe cũng là một cách hay. Giúp chúng nó quen với ngữ điệu, phát âm.
- Những mẩu truyện cười ngắn bằng tiếng Anh: Vừa giải trí vừa học được từ mới một cách tự nhiên.
Tôi cũng không ép con phải đọc hết cả cuốn một lúc. Thay vào đó, tôi khuyến khích nó đọc từng chút một, có thể là một trang, một mẩu truyện ngắn mỗi ngày. Quan trọng là tạo thói quen và sự hứng thú. Tôi còn tìm cách “dụ dỗ” bằng cách đọc cùng con, hoặc thỉnh thoảng hỏi han về nội dung truyện để nó thấy có người đồng hành.
Có một dạo, tôi thấy mấy bộ truyện kiểu “Diary of a Wimpy Kid” phiên bản tiếng Anh gốc khá ổn. Dù chữ cũng nhiều nhưng ngôn ngữ nó dùng khá là “teen”, gần gũi, lại có hình vẽ nguệch ngoạc xen kẽ nên cu cậu nhà tôi cũng chịu khó đọc hơn hẳn. Rồi mấy cuốn truyện về các nhân vật hoạt hình nổi tiếng được viết lại với ngôn ngữ đơn giản hơn cũng là một lựa chọn không tồi.

Kết quả ban đầu và những điều rút ra
Sau một thời gian kiên trì áp dụng mấy cách trên, tôi thấy tình hình có cải thiện. Con tôi bắt đầu chủ động tìm truyện đọc hơn, dù vẫn còn phải nhắc nhở. Nó cũng bớt sợ tiếng Anh hơn trước. Tất nhiên là không phải ngày một ngày hai mà thành công ngay được đâu các bác ạ. Đây là cả một quá trình cần sự kiên nhẫn của cả bố mẹ và con cái.
Qua thực tế của mình, tôi thấy mấy điểm thế này:
- Đừng áp đặt: Hãy để con chọn truyện theo sở thích của nó, miễn là nội dung phù hợp.
- Bắt đầu từ dễ đến khó: Chọn những truyện có từ vựng và cấu trúc câu đơn giản trước, rồi tăng dần độ khó.
- Tạo môi trường: Nếu có thể, hãy cùng con đọc hoặc thảo luận về truyện.
- Đa dạng hóa nguồn: Ngoài sách giấy, có thể tìm thêm các ứng dụng đọc truyện, truyện audio trên mạng.
Nói chung, cái vụ tìm truyện tiếng Anh cho học sinh cấp 2 này đúng là một hành trình “dài hơi”. Nhưng mà thấy con mình tiến bộ từng chút một thì cũng thấy vui và có động lực để tiếp tục các bác ạ. Hi vọng chút chia sẻ thực tế này của tôi có ích cho bác nào đang gặp tình huống tương tự.