• E-mail: [email protected]
Blog Anh ngữ của tôi
  • học tiếng anh online
  • Về
No Result
View All Result
Blog Anh ngữ của tôi
No Result
View All Result
Home học tiếng anh online

Dùng google dịch từ tiếng anh sang tiếng việt sao cho chuẩn? Mẹo hay bạn cần biết ngay.

by Giang
12 Tháng 9 2025
Reading Time: 5 mins read
Share on FacebookShare on Twitter

Chào mọi người, hôm nay tôi lại mò lên chia sẻ một chút về cái việc tôi hay làm hàng ngày, đó là dùng Google Dịch để đọc hiểu mấy thứ tiếng Anh rồi chuyển qua tiếng Việt cho dễ nắm bắt. Nhiều khi lướt web hay đọc tài liệu công việc, gặp toàn tiếng Anh không à, mà vốn từ của mình thì cũng có hạn thôi, nên phải nhờ anh Google này suốt.

Thường thì quy trình của tôi nó đơn giản lắm. Đầu tiên là tôi cứ mở cái trang Google Dịch lên đã. Giao diện nó cũng dễ nhìn, không có gì phức tạp.

Dùng google dịch từ tiếng anh sang tiếng việt sao cho chuẩn? Mẹo hay bạn cần biết ngay.

Xong rồi, ví dụ tôi có một đoạn văn bản tiếng Anh cần hiểu, tôi sẽ copy nguyên cái đoạn đó. Sau đó, tôi quay lại trang Google Dịch, tìm cái ô để nhập văn bản nguồn, thường là ô bên trái, rồi tôi dán (paste) cái đoạn tiếng Anh vừa copy vào đó.

Tiếp theo, tôi phải đảm bảo là ngôn ngữ nguồn được chọn là “Tiếng Anh” (English) và ngôn ngữ đích là “Tiếng Việt” (Vietnamese). Thường thì Google nó cũng thông minh, tự nhận diện được, nhưng cẩn thận vẫn hơn, tôi hay liếc qua kiểm tra một cái cho chắc.

Sau khi dán văn bản và chọn đúng ngôn ngữ, gần như ngay lập tức, cái ô bên phải nó sẽ hiện ra bản dịch tiếng Việt. Nhanh thật sự! Đọc qua một lượt thì cũng hiểu được kha khá nội dung chính mà người ta muốn nói.

Tuy nhiên, không phải lúc nào bản dịch nó cũng hoàn hảo đâu nha. Nhiều khi đọc thấy nó cứ ngang ngang, câu cú không được tự nhiên cho lắm, kiểu dịch “word-by-word” ấy. Những lúc như vậy thì tôi phải tự mình chỉnh sửa lại một chút.

Cách tôi hay “chỉnh sửa” bản dịch máy

Thường thì tôi sẽ làm mấy bước sau:

  • Đọc kỹ lại bản gốc tiếng Anh: Cố gắng hiểu ý chính của từng câu, từng đoạn.
  • Đối chiếu với bản dịch tiếng Việt của Google: Xem chỗ nào nó dịch chưa sát nghĩa, chỗ nào nghe còn lủng củng.
  • Dùng thêm từ điển: Nếu có từ nào quan trọng mà Google dịch nghe lạ quá, tôi hay tra thêm từ điển Anh-Việt khác để xem các nghĩa khác của nó, rồi chọn nghĩa phù hợp nhất với ngữ cảnh.
  • Viết lại câu theo văn phong tiếng Việt: Đây là bước quan trọng nhất. Thay vì giữ nguyên cấu trúc câu của tiếng Anh, tôi sẽ cố gắng diễn đạt lại ý đó bằng cách nói, cách viết của người Việt mình. Làm sao cho nó dễ hiểu, trôi chảy là được.

Ví dụ, có những câu tiếng Anh nó rất dài, nhiều mệnh đề phụ, nếu dịch y chang sang tiếng Việt thì đọc mệt lắm. Tôi sẽ tách thành các câu ngắn hơn, hoặc dùng các từ nối phù hợp của tiếng Việt để liên kết ý.

Nói chung, Google Dịch nó như một công cụ hỗ trợ ban đầu thôi. Nó giúp mình nắm được cái sườn, cái ý chính rất nhanh. Còn để có một bản dịch chất lượng, dễ đọc, dễ hiểu, nhất là với những tài liệu quan trọng, thì chắc chắn là phải có sự can thiệp, biên tập lại của con người. Tôi thấy dùng nó để tham khảo, để hiểu nhanh thì rất ổn, tiết kiệm được khối thời gian. Nhưng mà để dùng trực tiếp cho công việc cần độ chính xác cao thì phải xem xét kỹ lưỡng lắm.

Dùng google dịch từ tiếng anh sang tiếng việt sao cho chuẩn? Mẹo hay bạn cần biết ngay.

Đấy, quy trình của tôi khi dùng Google Dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt nó là như vậy đó. Cũng không có gì cao siêu, chủ yếu là kết hợp công cụ với chút kiến thức và sự tỉ mỉ của mình thôi. Hy vọng chia sẻ này có ích cho ai đó cũng hay phải vật lộn với tiếng Anh như tôi.

Bản quyền: Hình ảnh và nội dung bài viết này được lấy từ Internet. Nếu có bất kỳ vi phạm nào, vui lòng liên hệ với tôi để xóa!

[wpcode id="206"]
Previous Post

Tổng hợp các mẫu câu hỏi phỏng vấn bằng tiếng anh (bạn nhất định phải biết)

Next Post

Làm sao để giao tiếp tiếng Anh với người nước ngoài không còn là nỗi lo?

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Về tôi

Về tôi

Tôi là Giang, thích học hỏi kiến thức mới và chia sẻ với mọi người, đặc biệt là các khóa học tiếng Anh trực tuyến và tài nguyên học tập.

liên hệ:[email protected]

Bài viết mới nhất

allinanchor học tiếng anh người lớn ở đâu tại Hà Nội? Danh sách trung tâm uy tín nhất!

Dạy ngữ pháp tiếng Anh cho trẻ em thế nào? (Bí quyết đơn giản dễ áp dụng)

Phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt miễn phí nào tốt nhất hiện nay cho bạn?

Lớn tuổi học tiếng Anh có khó không?trung tâm dạy tiếng anh cho người lớn hiệu quả!

Bố mẹ cần biết: Kinh nghiệm chọn sách luyện viết tiếng anh cho trẻ em từ chuyên gia

Cách dịch file PDF tiếng Anh sang tiếng Việt (5 bước đơn giản dễ làm)

Giới thiệu điểm mạnh của bản thân bằng tiếng Anh thế nào? Mẹo hay cho bạn!

Học tiếng Anh cho người lớn tuổi (Bí kíp học hiệu quả tại nhà)

Dạy tiếng Anh trẻ em theo chủ đề: Phương pháp học vui nhộn, hiệu quả!

Trung Tâm Apollo: Tiếng Anh Dành Cho Người Lớn Chất Lượng Cao

Trang web này là một nền tảng học tiếng Anh trực tuyến hoàn toàn miễn phí, chuyên chia sẻ các khóa học tiếng Anh chất lượng và tài nguyên học tập đa dạng, giúp bạn học tiếng Anh hiệu quả hơn.

Tài nguyên học tiếng Anh miễn phí & các khóa học tiếng Anh trực tuyến

Phương pháp thu thập:

liên hệ:[email protected]

No Result
View All Result
  • học tiếng anh online
  • Về

BẠN CÓ ĐANG HỌC GIAO TIẾP TIẾNG ANH ĐÚNG CÁCH?

Hơn 15 triệu phụ huynh chọn 51Talk.

Ưu đãi hấp dẫn 170.000 vnđ/ buổi

Nhận ngay bài test trình độ tiếng Anh đầu vào trị giá 200.000 vnđ cho 100 học viên đăng ký đầu tiên

Đã xảy ra lỗi khi cố gắng gửi biểu mẫu của bạn. Vui lòng thử lại.

Trường này là bắt buộc.

Đã xảy ra lỗi khi cố gắng gửi biểu mẫu của bạn. Vui lòng thử lại.