Chào mọi người, lại là tôi đây. Hôm nay tôi tính chia sẻ một chút về cái quá trình tôi vật lộn với Unit 5 tiếng Anh lớp 8 cùng con bé nhà tôi. Nói thật là mỗi lần qua một unit mới là y như rằng có cả một mớ thứ phải xử lý, nhưng mà thôi, cứ từ từ rồi cũng xong.
Bắt đầu với Unit 5: Xem qua nội dung chính
Đầu tiên, như thường lệ, tôi mở sách giáo khoa ra, liếc qua một lượt xem Unit 5 này nó nói về cái gì. À, chủ đề lần này có vẻ loanh quanh mấy cái lễ hội, phong tục tập quán gì đó. Nhìn sơ qua thì thấy từ vựng cũng không phải dạng vừa đâu, nhiều từ mới mà đọc lên cũng méo cả mồm. Ngữ pháp thì chắc cũng có điểm nhấn riêng của nó.

Xử lý phần từ vựng: Học chay và áp dụng
Xong màn ngó nghiêng, tôi bắt tay vào phần từ vựng trước. Tôi có thói quen là bắt con bé chép mỗi từ mới khoảng 5-10 lần gì đó, vừa chép vừa lẩm nhẩm đọc theo. Mấy cái từ kiểu “traditional”, “custom”, “ceremony” rồi “procession” các kiểu, đọc cũng phải uốn lưỡi mấy phen. Sau đó thì tôi yêu cầu nó thử đặt câu đơn giản với mấy từ vừa học. Ví dụ học từ “celebrate” thì phải đặt được câu kiểu “We celebrate Tet holiday”. Sai thì sửa, chủ yếu là cho nó quen mặt chữ với hiểu nghĩa cơ bản.
- Chép từ: Đây là bước không thể thiếu, giúp nhớ mặt chữ.
- Đọc to: Luyện phát âm, dù chưa chuẩn lắm nhưng cứ đọc đã.
- Đặt câu: Quan trọng để hiểu cách dùng từ trong ngữ cảnh.
Có mấy hôm nó cũng oải, kêu nhiều từ quá ba ơi. Tôi cũng chỉ biết động viên, bảo là cứ từ từ, mỗi ngày một ít, mưa dầm thấm lâu thôi con ạ. Thi thoảng tôi lại kiểm tra từ cũ, xem nó có nhớ không, quên thì lại nhắc, lại bắt chép lại. Mệt phết!
Ngữ pháp: Điểm nhấn của Unit 5
Qua được ải từ vựng thì đến phần ngữ pháp. Unit 5 này, theo tôi nhớ không nhầm thì nó nhấn mạnh vào mấy cái câu bị động (passive voice) với cả cách dùng của “used to” để nói về thói quen trong quá khứ. Mấy cái này ban đầu giải thích cũng hơi lằng nhằng.
Ví dụ như câu bị động, phải giải thích cho nó hiểu thế nào là chủ động, thế nào là bị động, rồi công thức chuyển đổi các kiểu. “The festival is held every year” với “They hold the festival every year”. Nghe thì đơn giản nhưng lúc làm bài tập thì con bé nhà tôi nó cứ loạn cả lên. Tôi phải lấy ví dụ nhiều, rồi cho làm đi làm lại các bài tập trong sách bài tập, sách tham khảo. Cứ sai đâu sửa đó, kiên trì thôi chứ biết sao giờ.
Còn cái “used to” thì có vẻ dễ thở hơn một chút. “I used to play marbles when I was young.” Đại loại thế. Cái này thì chủ yếu là cho nó nhận diện và đặt câu cho quen.
Luyện các kỹ năng khác: Nghe, nói, đọc, viết
Học từ vựng với ngữ pháp xong thì cũng phải luyện các kỹ năng khác nữa chứ.
- Đọc hiểu: Tôi cho nó đọc mấy bài đọc trong sách, rồi trả lời câu hỏi. Đoạn nào không hiểu thì cùng nhau tra từ, dịch nghĩa. Chủ yếu là rèn kỹ năng đọc lướt tìm ý chính và đọc kỹ tìm chi tiết.
- Nghe: Phần này thì đúng là thử thách. Tôi bật file nghe trong sách cho nó nghe. Lần đầu thì cứ để nghe tự nhiên, xem hiểu được bao nhiêu. Lần sau thì cho nghe lại, dừng ở những đoạn khó, hoặc hỏi xem nó nghe được từ gì. Nhiều lúc nó nghe không ra, tôi cũng phải căng tai ra nghe cùng.
- Nói: Cái này thì tôi khuyến khích nó nói dựa trên chủ đề của bài, dùng từ vựng và ngữ pháp vừa học. Ví dụ, kể về một lễ hội mà nó biết, hoặc so sánh lễ hội ngày xưa với bây giờ. Dĩ nhiên là nói còn vấp váp nhiều, nhưng quan trọng là dám nói.
- Viết: Cuối cùng là viết một đoạn văn ngắn về chủ đề liên quan. Ví dụ, viết về một phong tục ở địa phương, hay cảm nghĩ về một lễ hội nào đó. Tôi cũng chỉ yêu cầu viết đơn giản, đúng ngữ pháp, dùng được vài từ mới là tốt rồi.
Kết quả và cảm nhận
Sau khoảng một tuần cày cuốc thì con bé nhà tôi cũng gọi là nắm được cơ bản nội dung của Unit 5. Từ vựng thì nhớ được kha khá, ngữ pháp thì áp dụng cũng đỡ sai hơn. Dĩ nhiên là vẫn cần phải ôn luyện thêm nhiều. Cái quan trọng nhất mà tôi thấy là mình phải kiên nhẫn đồng hành cùng con. Tiếng Anh nó là cả một quá trình dài, không thể ngày một ngày hai mà giỏi ngay được.
Đấy, sơ sơ cái quá trình tôi cùng con xử lý Unit 5 tiếng Anh lớp 8 nó là như vậy đó. Mỗi nhà mỗi kiểu, mỗi đứa trẻ một cách tiếp thu khác nhau, nhưng tôi nghĩ cứ chịu khó, tìm tòi rồi cũng sẽ có cách phù hợp thôi. Hy vọng chia sẻ này của tôi có ích cho ai đó cũng đang “đau đầu” với tiếng Anh của con cái.